火星科技网您的位置:首页 >综合百科 >

蜀道难翻译及原文

导读 【蜀道难翻译及原文】《蜀道难》是唐代诗人李白的代表作之一,以其雄奇豪放的风格和深刻的思想内涵著称。这首诗通过描绘蜀道的险峻与艰难,...

蜀道难翻译及原文】《蜀道难》是唐代诗人李白的代表作之一,以其雄奇豪放的风格和深刻的思想内涵著称。这首诗通过描绘蜀道的险峻与艰难,表达了对人生道路曲折多变的感慨,同时也体现了作者对自然景观的热爱与敬畏。

一、原文

> 噫吁嚱,危乎高哉!

> 蜀道之难,难于上青天!

> 蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

> 尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

> 西当太白有鸟道,南接峨眉有栈道。

> 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相勾连。

> 上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

> 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。

> 青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

> 扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

> 问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。

> 但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

> 又闻子规啼夜月,愁空山。

> 蜀道之难,难于上青天!

> 猛虎之怒,其势若雷。

> 其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!

> 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

> 所守或匪亲,化为狼与豺。

> 朝避猛虎,夕避长蛇;

> 磨牙吮血,杀人如麻。

> 锦城虽云乐,不如早还家。

> 蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

二、翻译

原文 翻译
噫吁嚱,危乎高哉! 啊,多么危险啊,多么高耸!
蜀道之难,难于上青天! 蜀道的艰难,比登天还难!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然! 蚕丛和鱼凫开创国家,是多么模糊不清!
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。 自那时起已有四万八千年,与秦地没有交通往来。
西当太白有鸟道,南接峨眉有栈道。 西边对着太白山有飞鸟的小路,南边连接峨眉山有栈道。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相勾连。 山崩地裂,壮士死去,之后才有了天梯石阶相连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 上面有太阳神车回转的高峰,下面有激流倒流的江河。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。 黄鹤都无法飞越,猿猴想渡也发愁。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。 青泥岭多么曲折,百步九次转弯,绕着山峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。 手摸星辰,脚踏井底,仰头喘气,用手拍胸长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。 问你西行何时回来?这险峻的山路无法攀登。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。 只听见悲鸣的鸟在古树上叫,雄鸟雌鸟在林中飞绕。
又闻子规啼夜月,愁空山。 又听到杜鹃在月夜里啼叫,令人忧愁。
蜀道之难,难于上青天! 蜀道的艰难,比登天还难!
猛虎之怒,其势若雷。 猛虎发怒,气势如雷。
其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉! 这样的险境,你这远道的人为何要来呢!
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。 剑阁高耸险峻,一人把守,万人难攻。
所守或匪亲,化为狼与豺。 守卫的人若是不忠,就会变成狼和豺。
朝避猛虎,夕避长蛇; 早上躲避猛虎,晚上避开长蛇;
磨牙吮血,杀人如麻。 磨牙吮血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。 虽然锦城(成都)很安乐,不如早点回家。
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟! 蜀道的艰难,比登天还难,回头西望,长长叹息!

三、总结

《蜀道难》是李白诗歌中的经典之作,不仅展现了蜀道的险峻与艰险,更通过夸张的艺术手法,抒发了对人生道路的感慨与忧虑。诗中运用大量自然意象,如“黄鹤”、“猿猱”、“子规”等,增强了画面感和情感张力。

项目 内容
作者 李白
体裁 古体诗
主题 蜀道之险,人生之难
表现手法 夸张、比喻、拟人、对偶
情感基调 悲壮、感叹、深沉
文学价值 被誉为“奇崛瑰丽”,是中国古代诗歌的巅峰之作之一

通过本文的整理与分析,可以更深入地理解《蜀道难》的语言魅力与思想深度,感受李白独特的艺术风格与精神世界。

标签:

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如有侵权行为,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。